Loading...

Write to Senior General Than Shwe

On May 14, 2009, Aung San Suu Kyi, leader of the National League for Democracy, and two of her assistants were taken from her home to Insein Prison following an incident in which an American man allegedly swam across a lake to her house and stayed there for two days. Suu Kyi was subsequently put on trial for breaching the terms of her house arrest, and was sentenced to an additional 18 months under house arrest on August 11, 2009. These charges and punishment are politically motivated and fail to meet international and national legal standards. The only issue here is her immediate and unconditional release.

Call on Than Shwe, the head of the military junta, to immediately release Aung San Suu Kyi and all political prisoners in Myanmar.

afp_burma_than_shwe_Aung_San_Suu_Kyi_file_210Write to

Senior General Than Shwe
Chairman, State Peace and Development Council
c/o Embassy of the Union of Myanmar
2300 S Street N.W.
Washington, D.C. 20008
Tel : (202) 332-3344, (202) 332-4350, (202) 332-4352

Fax : (202) 332-4351

 

here is  a sample letter:

Dear Than Shwe - Senior General

I write to you out of deep concern at the guilty verdict of Daw Aung San Suu Kyi on August 11, 2009. This incident is the latest human rights abuse inflicted upon the Nobel Peace Prize winner, who has been detained for 13 of the last 20 years, mostly under house arrest.

On 11 August a court in Yangon's Insein prison found Myanmar's pro-democracy leader guilty of violating the conditions of her house arrest, after an uninvited man spent two nights there in early May. Under Section 22 of Myanmar's State Protection Act of 1975, the court sentenced Daw Aung San Suu Kyi to three years' imprisonment, commuted to 18 months under house arrest.

Daw Aung San Suu Kyi should have never been arrested in the first place and I urge your government to demonstrate Myanmar's commitment to human rights by ordering the immediate and unconditional release of Daw Aung San Suu Kyi and all other prisoners of conscience being held in Myanmar. 

I thank you for your attention to this matter, and I look forward to your reply.

Sincerely

( your name and address )

1 comments:

紅包 said...

來給你加油打氣!!!保重!!!........................................

Post a Comment

Thank you for your time. I do appreciate you reading my blog.

Snap Shots

Get Free Shots from Snap.com